Pokouším se číst Malého prince ve francouzštině, není to jednoduché, ale jsem zamilovaná do té řeči.
Prý jsem jako origami ptáčci! A voním. Po fialkách a skořici. Ve čtvrtek jsem tančila, zahalena v mentolových šatech, cítila jsem se jinak. Čistě a vznešeně, chvíli, když jsem se dívala jak za mnou vlaje sukně.
Skoro vůbec mi nepřipadá, že je prosince a Vánoce jsou blízko. Světýlka, svíčky a vůně skořice. Těším se na moje malé radosti s Vánoci spojené.
Přečtetě si Paní Bovaryovou od Flauberta, jsou tam moc krásné popisy.
fotografie creepers (značně ošoupaných) od milého
Zrovna /"zrovna" asi tak za týden, ale stejně!/ jsem taky chtěla přidat fotky s jeřaby (konečně jsem se je naučila skládat!), ale předběhlas mě. ;)
OdpovědětVymazatAch, ano, vůně skořice. A vůbec "Světýlka, svíčky a vůně skořice." Mluviš mi z duše!
Ty botky jsou dokonalé.♥ A vůně skořice je ta nejvánočnější!
OdpovědětVymazatľúbim origami skladačky.
OdpovědětVymazatvisia mi zo stromu (len dvaja, ale raz ich tam bude veľmi veľa)
Milý krásně fotí.
OdpovědětVymazatMalého prince jakožto knihu v češtině, miluji již od mala. Na té knize je zvláštní to, že postupem času, jak stárnu, chápu to jinak. Zaměřuji se pokaždé na něco jiného.
Ovšem ve francouzštině, to smekám. Francouzsky neumím ani štěknout, protože se učím místo toho Němčinu, ale i tak mi každý, kde se francouzštinu učí tvrdí, jak je to jeden z nejtěžších jazyků vůbec. Ale z mého pohledu musím uznat, že se krásně poslouchá, když tak někdo mluví.
dnes jsem si užívala jarní slunečnou mrazivou prahu a nemyslela jsem na to že je prosinec.
OdpovědětVymazatMalého prince si musím konečně už vypůjčit. Vlastně jsem do knihovny ještě nevrátila staré knihy. Musím to napravit.
OdpovědětVymazatZkoušela jsem dělat papírové lodičky, ale nešlo mi to. Na tohle jsem nikdy nebyla. (a nejspíš ani nebudu)